Смотреть фильм онлайн бесплатно повелитель стихий 2 часть
Наибольшее трудности у Industrial Light and Magic возникли с реалистичной демонстрацией магии огня и воды; также у них были проблемы с детализацией мелких частиц магии земли [47]. The Hollywood Reporter 25 июня Силы огня всегда и везде одерживали несокрушительную победу до тех пор, пока на их пути не стали два брата — маги воды Катар и Соок, которые присоединили свои силы к одному, роковому человеку. Забыли пароль?
В отчаянии Аанг входит в состояние Аватара и попадает в Мир Духов, где встречает дух дракона. Катара успокаивает Аанга и тот возвращается в нормальное состояние.
Группа прибывает в деревню Царства Земли, находящуюся под контролем Народа Огня. Оказавшись в тюрьме, они подталкивают других пленников восстать против захватчиков и отвоевать деревню обратно. Аанг сообщает Катаре и Сокке, что он владеет только магией воздуха и не успел освоить три других элемента.
Они решают отправиться в Северное Племя Воды, где Аанг сможет найти учителя. Тем не менее, Аанг сбегает благодаря вмешательству таинственного фехтовальщика под псевдонимом Синяя маска. Джао понимает, что под маской этого воина скрывается принц Зуко, и приказывает арбалетчику выстрелить в него, однако Аанг использует магию воздуха, чтобы безопасно отступить вместе с находящимся без сознания Зуко. Аанг присматривает за Зуко до утра, а затем уходит, чтобы воссоединиться с Соккой и Катарой.
Джао предпринимает ещё одну попытку убить Зуко, взорвав его корабль, но тот выживает и пробирается на борт корабля Джао. Когда Аанг, Катара и Сокка прибывают в Северное Племени Воды, местные жители устраивают им роскошный приём, а мастер Пакку соглашается обучить Аватара магии воды. Вскоре после этого Джао начинает осаду Севера, в то время как Зуко отправляется на поиски Аанга. Победив Катару в бою, Зуко захватывает Аанга, который вновь входит в Состояние Аватара и разговаривает с Духом Дракона; тот советует ему «использовать силу океана и показать силу воды».
Сознание Аанга возвращается в его тело и вместе с Катарой они обезвреживают Зуко. Несмотря на предостережения Айро, Джао убивает пойманного Духа, чтобы лишить всех магов воды их способностей. Разъярённый поступком Джао, Айро демонстрирует мощь магии огня, при виде которой Джао и его приспешники в ужасе сбегают.
Принцесса Юи жертвует своей жизнью, чтобы воскресить Духа Луны. Джао узнаёт, что Зуко выжил, и оба противника готовятся к бою, однако Айро отговаривает племянника от сражения, после чего Джао убивают маги воды.
Вспоминая свою прошлую жизнь до заточения в ледяном плену, Аанг входит в Состояние Аватара и отбрасывает флот Народа Огня гигантской стеной из воды. Найт Шьямалан ; по задумке создателей серии фильмов, каждая картина должна была адаптировать события одного сезона мультсериала, начиная с «Книги 1: Воды» [13].
Со-создатели «Легенды об Аанге» Майкл Данте ДиМартино и Брайан Кониецко поддержали кандидатуру Шьямалана, будучи поклонниками его творчества, а тот, в свою очередь, «относился с большим уважением к исходному материалу» [16].
Сначала всё было хорошо и мы рассчитывали на сотрудничество, но потом у нас возникли серьёзные разногласия» [17]. Продюсер Фрэнк Маршалл выразил надежду, что фильм получит рейтинг PG. Шьямалан поделился своим видением адаптации: «Мой друг Нейтан Блэкмер помог мне определиться с направлением этого фильма. Я исключил присущие оригинальному мультсериалу ребячество, пердёжные шутки и тому подобное… мы сделали брата Катары более реалистичным… и это хорошо соотносилось с атмосферой фильма» [18].
Брэд Грей признался, что хотя у Шьямалана были как удачные фильмы, так и провальные, он всё равно «верил в его видение»; также Грей назвал решение Шьямалана снять фильм «смелым шагом, поскольку режиссёр, по сути, создаёт новую франшизу» [3].
Создатели проекта исключили из названия слово «Аватар», чтобы избежать путаницы с одноимённым фильмом Джеймса Кэмерона года [20]. В феврале года стало известно, что вместо Маккартни принца Зуко сыграет Дев Патель ; по словам Шьямалана, график Маккартни не позволил ему пройти обучение в лагере боевых искусств вместе с другими актёрами фильма [23] [24] , однако сам Маккартни утверждал, что незадолго до начала съёмок продюсеры уволили его по политическим причинам [25].
Айзек Джин Солштейн получил роль Хару, юного мага земли [27]. В возрасте 10 лет Рингер начал обучаться боевому искусству и национальному виду спорта Кореи тхэквондо [29].
Перед тренировками он брил голову, чтобы охладиться, из-за чего многие его знакомые прозвали молодого человека «Аватаром», из-за его сходства с главным героем мультсериала [30]. Узнав о производстве киноадаптации «Легенды об Аанге», Рингер вместе со своим инструктором записал видеообращение для кастинга и отправил его создателям фильма [31].
Так как это была первая роль в карьере Рингера, тот должен был обучиться в актёрской школе за месяц до начала съёмок [32]. Пельтц была фанаткой мультсериала, поэтому много знала о Катаре [33]. До выхода картины « Миллионер из трущоб » Патель прошёл прослушивание на роль Зуко, отправив в студию кассету со своей видеовизиткой [34]. Шьямалан лично позвонил Пателю и сообщил о его утверждении. В рамках подготовки к роли Патель изучал ушу и другие боевые искусства. Несмотря на то, что «Повелитель стихий» был основан на мультсериале, актёр хотел привнести в образ Зуко «что-то от себя».
Шон Тоуб , сыгравший Айро , описал своего персонажа, как «невозмутимого» и «волевого» человека [35]. Тоуб расценил «одержимость» Зуко, как жажду признания, которого любой ребёнок хочет добиться от своих родителей: «Это не значит, что он плохой, просто из-за накопившегося внутри него гнева он не задумывается о чувствах других. Думаю, люди поймут, что он не злодей, и злится и причиняет боль другим из-за отсутствия отцовской любви» [35].
По словам Тоуба, став свидетелем отдачи и игры Пателя, он стал относиться к фильму более серьёзно [35]. Кроме того, актёр назвал «Повелителя стихий» более зрелым произведением, чем оригинальный мультсериал из-за того, что Шьямалан ориентировался на различные возрастные аудитории [35]. Многие фанаты мультсериала были недовольны выбором актёров на роли персонажей с восточноазиатской и инуитской внешностью; они обвинили создателей фильма в расизме, изложили свои претензии в адресованных им письмах и даже призывали бойкотировать картину [36] [37].
К примеру, Майкл Ле с портала Racebending. Президент некоммерческой организации Media Action Network for Asian Americans, отстаивающей права американцев азиатского происхождения и выступающей против расовых стереотипов и дискриминации в кино, Гай Аоки указал на упущенную возможность «представить новых звёзд азиатско-американского происхождения» [39].
По окончании кастинга, на который приглашались «представители европеоидной расы и других национальностей», Шьямалан заверил критиков, что «во всех фильмах трилогии будут показаны различные направления мировой культуры».
Представители Paramount подтвердили участие в фильме актёров корейского, японского и индийского происхождения и отметили: «в интерпретации режиссёра есть множество аспектов, благодаря которым мультсериал стал глобальным феноменом. Мы верим, что этот фильм понравится, как поклонникам оригинального произведения, так и новой аудитории» [40]. Шьямалан истолковал негативную реакцию фанатов на изменение расы персонажей в кино следующим образом: «В аниме нет героев, которые различаются по национальному признаку.
Рэтбоун поддержал видение режиссёра и посоветовал фанатам отбросить их скептицизм [42]. Фанаты мультсериала считают само собой разумеющимся, что тамошние герои — азиаты.
Зачем Paramount и Шьямалан изо всех сил пытаются оскорбить этих фанатов? Есть много молодых актёров азиатского происхождения, которые могли бы сыграть эти роли» [44]. В июле года, в ответе на вопрос на онлайн-комментарий по поводу цвета кожи в « Легенде о Корре » со-создатель мультсериала Брайан Кониецко сетовал на «грубую неверную интерпретацию нашего [с Димартино] творчества в фильме [Шьямалана]» [45]. Подготовка к съёмочному процессу началась в конце года, а сами съёмки стартовали 13 марта года в Гренландии.
Две недели спустя актёрский состав и съёмочная группа перебрались в Рединг Пенсильвания , где художники-постановщики и специалисты по визуальным эффектам в течение нескольких недель обустраивали съёмочную площадку [46]. Создатели обнаружили пагоду на горе Пенн, которая послужила в фильме древним храмом [46]. По словам мэра Ридинга Тома МакМэхона, в рамках подготовки к съёмкам «Повелителя стихий» местные строительные бригады починили дорогу и закопали линии электропередач вокруг пагоды [46].
Завершив работу у пагоды, съёмочная группа переместилась в городок Онтелони; отдельные сцены снимались у пожарной вышки мемориала Уильяма Пенна Пенсильвания. Часть съёмок велась в Филадельфии, где компания Berks Economic Development подготовила «несколько зданий с высокими потолками и необходимым команде расстоянием между колоннами» [18] [46]. Производственные помещения были арендованы у системы здравоохранения Temple Health; этими помещениями были корпоративных офисы организации.
Здесь же создатели фильма проводили репетиции. Съёмки «Повелителя стихий »проходили в заброшенном комплексе Budd Company через дорогу, который был перестроен под студию и на время оснащён системой кондиционирования воздуха, подведённой к съёмочной площадке.
Съёмки картины завершились 26 сентября года. За разработку специальных эффектов к фильму отвечала компания Industrial Light and Magic , деятельность которой курировал супервайзер Пабло Хелман, наиболее известный по работе над картиной « Звёздные войны.
Эпизод II: Атака клонов » [47]. Команда Хелмана, состоявшая приблизительно из специалистов, работала над визуализацией видения Шьямалана; супервайзер и режиссёр рассмотрели каждую сцену фильма, чтобы понять, в каких эпизодах необходимо добавить компьютерную графику [47].
Помимо визуализации магии природных стихий — воды, земли, огня и воздуха [47] , сотрудники Industrial Light and Magic анимировали вымышленных существ из фильма и создали цифровых двойников актёров, чтобы трюки с их участием смотрелись более убедительно. Хелман, который назвал проделанную работу «сложной», отметил, что ему и его коллегам пришлось вникать в суть «магии» элементов [47].
Создатели фильма приступили к съёмкам без необходимого оборудования для создания эффектов. Шьямалану пришлось снять более шестидесяти дублей, чтобы добиться желаемого результата [47]. Наибольшее трудности у Industrial Light and Magic возникли с реалистичной демонстрацией магии огня и воды; также у них были проблемы с детализацией мелких частиц магии земли [47].
При создании магии огня Industrial Light and Magic использовала технологию из фильма « Гарри Поттер и Принц-полукровка » В какой-то момент создатели «Повелителя стихий» планировали использовать в фильме настоящий огонь, но, в конечном итоге, решили сгенирировать его на компьютере [48].
В случае с магией воздуха, Хелман и команда позаимствовали принцип её действия из оригинального мультсериала [47] ; арт-директор по визуальным эффектам Кристиан Альцман и руководитель отдела цифрового матирования Барри Уильямс наблюдали за движением частиц пыли и снега, чтобы понять, как лучше показать элемент воздуха. Поскольку эффекты колдовства накладывались поверх отснятого материала, Шьямалан предварительно срежиссировал сцены, в которых персонажи управляли элементами; он хотел, чтобы у каждого из героев был собственный уникальный стиль [47].
Так как по задумке производственных студий «Повелитель стихий» должен был выйти в формате 3D , некоторые сцены сопровождались непрерывным движением камеры и снимались при помощи маски [47]. Съёмки финальной битвы проходили на площадке размером на футов; создатели фильма наложили поверх этой сцены гренландские пейзажи и освещение под низким углом [47]. На основе загруженных в компьютер фотографий создавались цифровые фоны, на которые затем съёмочная группа добавляла анимированую камеру, чтобы подобрать необходимые ракурсы для реальных съёмок.
При создании вымышленных существ, таких как лемур Момо , специалисты по визуальным эффектам изучали движения и поведение схожих по размеру реальных животных [47]. Шьямалан хотел, чтобы у Момо была та же механика полёта, что и у фруктоядных листоносов. На более поздних этапах производства специалисты оснастили компьютерные модели текстурой, волосами или чешуей, а также добавили свет и тень [47].
В конце апреля года Paramount Pictures объявила, что «Повелитель стихий» выйдет в формате 3D [49]. Руководство компании приняло во внимание высокие кассовые сборы таких картин, как «Аватар», « Алиса в стране чудес » и « Битва титанов » [50].
Хотя Хелман утверждал, что метод съёмки «Повелителя стихий» способствует органичному преобразованию фильма в 3D, Джеймс Кэмерон выразил прямо противоположную позицию [51] [52]. Несмотря на это заявление, Шьямалан заключил договор с компанией Stereo D LLC, с которой Кэмерон ранее сотрудничал во время производства «Аватара» [49]. В декабре года стало известно, что музыку к «Повелителю стихий» напишет композитор Джеймс Ньютон Ховард , который ранее работал над саундтреками шести предыдущим фильмам Шьямалана [53].
Для написания саундтрека, вышедшего под лейблом Lakeshore Records 29 июня года, Ховарду потребовалось нанять ансамбль из человек [56]. Длительность альбома составляет 66 минут; он содержит одиннадцать основных треков продолжительностью от трёх до семи минут, а также дополнительный трек «Airbender Suite», хронометраж которого насчитывает одиннадцать минут. Большинство критиков оценили саундтрек положительно [56] [57] [58].
Тизер-трейлер «Повелителя стихий» демонстрировался перед сеансами фильма « Трансформеры: Месть падших », прокат которого начался 24 июня года [59].
В трейлере Аанг практикует магию воздуха в храме, окружённом множеством кораблей Народа Огня [61] [62]. До выхода фильма Paramount Pictures выпустила три полноценных трейлера [63] [64] [65].
Трансляция первого телевизионного ролика состоялась во время Супербоула XLIV 7 февраля года [66]. В нём были кадры, которые отсутствовали в тизере-трейлере; вместо диалогов голос за кадром излагал экспозицию. Всего было выпущено три волны фигурок по мотивам фильма: запуск первой волны начался 1 июня [69] , выход второй был приурочен к премьере картины в июле, а фигурки из третьей поступили в продажу ближе к сезону отпусков [68].
The Last Airbender , как и «Повелитель стихий», адаптирует события первого сезона мультсериала. Её релиз состоялся 22 июня года [72].
В начале года в сети появился его синопсис: «Когда принц Зуко осмелился поставить под сомнение власть своего отца, Лорда Огня Озая, тот изгнал его из Народа Огня.
Получив ужасную рану и лишившись всего, что ему было дорого, Зуко в течение трёх лет скитался по миру в поисках единственного шанса на искупление — Аватара, мистического существа, которое когда-то поддерживало баланс между четырьмя нациями.
Другие люди считают эту задачу невыполнимой, так как Аватар исчез столетие назад, однако Зуко упорно продолжает поиски. Он должен вернуть свою честь, поэтому его поиски — это всё, что у него есть» [73]. Несмотря на то, что роман задумывался, как приквел к фильму, создатели планировали связать его с мультсериалом [74].
Роман дал комментарий по этому поводу: «Наша история расширяет историю происхождения персонажа. Несмотря на различия между фильмом и мультсериалом, у них есть общие предпосылки, поэтому прошлое их героев идентично» [74]. Во избежание путаницы с « Аватаром » Джеймса Кэмерона , создатели фильма изменили исходное название «Аватар: Легенда об Аанге» на «Повелитель стихий» [75]. Премьера «Повелителя стихий» состоялась в Нью-Йорке 30 июня года [76] , а на следующий день начался показ фильма в кинотеатрах одновременно с картиной « Сумерки.
Затмение », в котором также снялся Джексон Рэтбоун [77]. В магазинах Best Buy продавалось эксклюзивное Blu-ray 3D-издание [79]. Затмение» [83] [84]. В конечном итоге «Повелитель стихий» занял е место среди самых прибыльных фильмов года [87] , и 4-е в списке самых кассовых проектов Nickelodeon Movies, уступив картинам « Губка Боб в 3D » , « Черепашки-ниндзя » и « Приключения Тинтина: Тайна «Единорога» » [4] [5].
Metacritic , который выставляет оценки на основе среднего арифметического взвешенного , дал фильму 20 баллов из на основе 33 обзоров, что указывает на «преимущественно негативную критику» [90].
Лиам Лейси из The Globe and Mail указал на отсутствие сюжетных арок персонажей и назвал повествование фильма «большой экспозицией» [92]. Роджера Эберта из Chicago Sun-Times дал фильму ползвезды из четырёх, отметив, что тот «утомляет и отталкивает свою зрительскую аудиторию», а среди главных недостатков фильма рецензент выделил плохое использование особенностей 3D [94].
Кейт Фиппс из The A. Club поставил фильму оценку F, раскритиковав игру детей-актёров, большое количество экспозиции и неубедительные 3D-эффекты; сам фильм Фиппс назвал худшим летним блокбастером года [95]. Кирк Ханикатт из The Hollywood Reporter отметил, что из-за неправильного подбора актёров в фильме отсутствуют этнические особенности мультсериала, но, в то же время, похвалил некоторых актёров, в частности Рингера в роли Аанга [96].
К числу недостатков картины Питер Дебрюге из Variety отнёс неподходящий актёрский состав и музыку, из-за которых «Повелитель стихий» смотрится скучно [97]. Обычно в фильмах есть хоть что-то хорошее. Но не в этом случае.
Он забивает гвоздь в гроб дешёвого 3D, но гробов потребуется гораздо больше. Скотт Боулз из USA Today оставил о фильме более-менее положительную рецензию, отметив хорошую режиссуру Шьямалана по части боевых сцен; по мнению Боулз, из «Повелителя стихий» получился нормальный детский фильм, но из-за плохо написанного сценария актёры время от времени выглядели деревянными []. Стефани Захарек из MovieLine также похвалила картину за красиво показанные боевые стили []. Дэвид Рорк из журнала Relevant Magazine обвинил других критиков в предубеждении к Шьямалану и положительно отозвался о визуальных эффектах и смысловом наполнении фильма, ради которых, по его мнению, можно закрыть глаза на слабый сюжет и ужасные диалоги [].
Питер Брэдшоу из The Guardian удивился, что Шьямалану удалось снять фильм хуже, чем « Девушка из воды » и « Явление » []. Кирк Хоникут из The Hollywood Reporter поделился своим отношением к фильму: «Шьямалан, который никогда раньше не ставил эпические фильмы, получает максимум проходные оценки.
На огромные декорации и съёмочные площадки, простирающиеся от Гренландии до Новой Зеландии, наложено неубедительное освещение. Быть может лампочка перегорела. Не хочется думать, что существует что-то более отвратительное» [] []. Шьямалан утверждал, что критики разгромили «Повелителя стихий» из-за его авторского видения и художественной формы повествования; режиссёр сравнил эти рецензии с попыткой навязать художнику изменить его стиль: «Я визуализировал видение из своей головы, поэтому даже не знаю, как бы я смог изменить его не будучи самим собой» [].
В ответ на критику короткой продолжительности блокбастера, которая едва превышает 90 минут, Шьямалан ответил, что все его предыдущие картины длились 90 минут, поэтому он инстинктивно хотел сократить хронометраж. По мнению ряда критиков, такое решение породило новые проблемы: персонажи часто прибегали к длинным экспозициям, чтобы подвести итог целым эпизодам, на которые не хватило времени; в частности они отметили беглые закадровые комментарии Катары, в котором та резюмировалы целые подсюжеты, например отношения Сокки и Юи, что не были показаны на экране [].
После прочтения лекцию известного учёного-резидента Ашока К. Сани в Школа бизнеса Стерна Нью-Йоркского университета от 16 апреля года, Шьямалан признался, что сожалеет о выбранном режиссёрском стиле и больше не хочет адаптировать чужие произведения []. Дев Патель выразил сожаление и неприязнь относительно своей роли и работе над фильмом в целом.
Он добавил: «Я был разочарован полученным опытом. Мне казалось, что меня не слышат. Прислушайтесь к тому инстинкту, который возникает, когда вы впервые читаете сценарий». По словам актёра, наблюдая за собой в роли принца Зуко он словно видел незнакомого ему человека [] []. В ходе сессии вопросов и ответов на Reddit актёр озвучивания Зуко из мультсериала Данте Баско заявил, что не смотрел «Повелителя стихий» по совету ДиМартино и Кониецко [].
Во время съёмок «Повелителя стихий» Шьямалан набросал черновой вариант для второго, более мрачного фильма, в котором в качестве главного антагониста появляется Азула в исполнении Саммер Бишил []. В интервью New York Magazine года Шьямалан поделился планами на сиквел фильма: «В ближайшие несколько месяцев мы узнаем, будет ли у нас такая возможность или нет» []. В сентябре года режиссёр вновь дал новый комментарий по этому поводу: «Я не знаю, так как существует слишком много факторов, которые следует принимать во внимание» [].
В сентябре года Шьямалан сообщил Metro UK , что планирует приступить к работе над сиквелом после завершения своего следующего триллера [] , съёмки которого должны были начаться в ноябре года []. В конечном итоге из-за разгромной критики и не оправдавших ожиданий кассовых сборов, Paramount отменила планы на трилогию [].
Материал из Википедии — свободной энциклопедии. Повелитель стихий англ. Найт Шьямалан Продюсеры М. Основная статья: Список персонажей мультсериала «Аватар: Легенда об Аанге». Ноа Рингер — Аанг : [10] Последний маг воздуха, который считался пропавшим около ста лет. Несмотря на то, что фактически ему лет, Аанг по-прежнему остаётся летним ребёнком.
Он — последняя инкарнация Духа Аватара. Хотя ему подвластны все четыре элемента, на момент начала сюжета он владеет только магией воздуха. Дев Патель — принц Зуко : [11] летний принц Народа Огня, который путешествует по миру вместе со своим дядей Айро. Бывший наследник престола, который был изгнан собственным отцом, Лордом Огня Озаем.
Во время дуэли между ними отец Зуко оставил на его лице шрам и поручил принцу найти Аватара — только так тот сможет вернуть свою честь и восстановить право престолонаследие. Никола Пельтц — Катара : [10] летняя девочка, которая является последним магом воды из Южного Племени Воды. Катара очень ответственна для своего юного возраста и заменяет в семье роль её погибшей матери Каи.
Несмотря на то, что он не обладает магическими способностями, Сокка зачастую выступает командиром отряда, благодаря своей тактической смекалке и находчивости.
Очень добродушный и дружелюбный, привязан к Зуко, как к собственному сыну. В прошлом Айро был выдающимся генералом Народа Огня, но ушёл в отставку из-за тяжёлой утраты в семье, в то время как роль наследника престола перешла к его младшему брату. По версии фильма Айро является единственным магом огня, который может создавать этот элемент из ничего при помощи ци. Во время кульминации повествования жертвует собой и становится новым Духом Луны, чтобы спасти своё племя и сохранить баланс в мире.
Сначала появляется во флэшбеке, где Зуко отказывается сражаться с Озаем, а затем в заключительной сцене фильма, когда Озай поручает ей захватить Зуко и Айро и убить Аватара.
Айзек Джин Солштейн — Хару: юный маг земли, который начал восстание заключённых против Народа Огня, бросив камень в затылок одного из вражеских солдат.
Кеонг Сим — Тайро: Один из магов земли, которые согласились добровольно пребывать в тюрьме Народа Огня в обмен на безопасность их деревни.
Оно позволяет своим внучке и внуку сопровождать Аватара, так как верит, что только Аватару суждено спасти мир. Погиб за лет до событий фильма, во время истребления Народом Огня Воздушных Кочевников. Основная статья: Повелитель стихий саундтрек. Дата обращения: 29 октября Архивировано 2 июля года.
Paramount Pictures. British Board of Film Classification 21 июня Архивировано 20 февраля года. Los Angeles Times. Архивировано из оригинала 3 января Box Office Mojo 22 августа Архивировано 23 августа года. The Numbers 20 августа Архивировано 16 июля года.
British Film Institute. Архивировано из оригинала 8 января года. The Hollywood Reporter. Архивировано из оригинала 29 июня Night Shyamalan Previews Last Airbender неопр.
Mania Entertainment 10 июня Архивировано 30 июня года. April 19, Retrieved January 5, Entertainment Weekly. Архивировано из оригинала 17 ноября Дата обращения: 5 ноября Архивировано из оригинала 31 июля Дата обращения: 31 июля Sci Fi Wire. Архивировано из оригинала 17 марта Variety 8 января Архивировано 10 февраля года. Архивировано из оригинала 7 февраля года.
Архивировано из оригинала 5 апреля Дата обращения: 7 ноября Архивировано из оригинала 13 ноября Night Shyamalan неопр. Gizmodo 23 июня Архивировано 5 ноября года.
Архивировано из оригинала 20 июня Эти народы дружили между собой, конфликты попросту отсутствовали, каждые занимались своей стихией и не вмешивался в дела посторонних. Очевидно, никогда еще ни одно общество, не способно выдержать мир между собой на длительный период — война — это лишь вопрос времени.
Так и случилось. Однажды все перевернулось. Народ, обладавший силами и стихией огня развязал войну. Теперь мир под названием Аватар и его воплощение в некотором образе, призванный сохранять равновесие сил природы и своих жителей, не может больше сдерживать мощь племен и во время перевоплощаться.
Миновали сотни лет с того случая.
Силы огня всегда и везде одерживали несокрушительную победу до тех пор, пока на их пути не стали два брата — маги воды Катар и Соок, которые присоединили свои силы к одному, роковому человеку. На южной части Аватара им повстречался известный маг Аанг. Его все всегда считали повелителем воздуха, он владел мощью и силой, способной «забить» пламя. Еще никто не знает, только Аанг способен остановить кровопролитие и восстановить мир и баланс в мире. Путешествуя, маг воздушной стихии и братья стихии воды направляются далеко на север, там, вместе с Катаром и Сооком они обучаться окончательно повелевать водой.
По своему пути команда сверхъестественных освобождала поселения от гнета огня. Теперь Дух Луны — повелитель пламени обречен проиграть и сдаться. В последствии Аанг станет Аватаром и сможет воссоздать былую красоту и мир. Повелитель стихий смотреть в хорошем качестве. Боевик , Приключения , Семейный , Фэнтези. Ноа Рингер. Дев Патель. Никола Пельтц. Джексон Рэтбоун. Шон Тоуб. Аасиф Мандви.
Клифф Кёртис. Сейшелл Гэбриел. Кэтрин Хотон. Френсис Гуинан. Поиск торрент раздач, пожалуйста подождите! Повелитель