12 стульев актеры, 12 стульев (фильм, ) — Википедия
Золотая Коллекция. Экранизация исторического романа Алексея Иванова. Дата обращения: 12 апреля На взгляд артиста, пробы прошли неудачно.
Вспомните хотя бы Ильинского в молодости — кто сейчас так сумеет? А зритель по-прежнему любит «комическую».
И чтобы снимать кино по заказу зрителя, мы ищем актеров вдоль и поперек по всей стране — от Владивостока до Калининграда. Находим же далеко не всегда. Вот так искали Остапа для «Двенадцати стульев».
К слову сказать, часто сравнивают нашу картину с «Золотым теленком» М. Швейцера , спорят, какая из двух лучше. Ерунда: несопоставимые же вещи!
Разные фильмы. И у Ильфа и Петрова в разных романах Остап разный. В «Теленке» — он гораздо умнее и тоньше, там уже целая философия «от Остапа» появилась. И того, и другого Остапа найти ужасно трудно. Пробовались десятки актеров. Я искал в каждом то, что артист еще нигде не раскрыл… И даже самому ему неизвестно было, что раскрывать. Видел, как богаты их таланты. Владимир Высоцкий — как он замечательно пел у нас на кинопробе! Алексей Баталов был очень своеобразным Остапом — совершенно по-новому его увидел.
Фрунзик Мкртчян с блеском сыграл свою сцену… Правда, по-армянски. Это был отличный армянский Бендер. Но, увы, не мой.
Жаль, кинопробы не сохраняются у нас в мосфильмовском архиве — со временем был бы бесценный материал. Один Остап оказывался лучше другого, но мы-то искали героя эксцентрической комедии. Героя совершенно особых свойств, он и жить-то должен был в другом ритме. Есть в кино актеры очень хорошие, и их много.
А есть легендарные. За ними «шлейф» наших киновоспоминаний. Произнесешь это имя и фамилию, и невольно встанет перед глазами донельзя серьезное лицо, которое «принадлежит» то завклубом из «Музыкальной истории», то Кисе Воробьянинову из «Двенадцати стульев». Главное достижение «первой пятилетки» — заявка на новый театральный жанр, который родился из синтеза классической литературы, «живого» традиционного пения, «говорящей» хореографии, эффектной сценографии, оригинальной музыки, народных и авторских песен в современной обработке.
И это — не мюзикл…. В нём воплотились наработки предыдущих постановок: на сцене в технически сложных декорациях разворачивается знакомый сюжет, живут колоритные персонажи, кипят страсти, звучат фольклорные песни, а вековые традиции переплетаются с современностью.
Для эксперимента в новом жанре роман И. Ильфа и Е. Петрова подошёл идеально. За девяносто лет своей печатной, кино, сценической жизни он не устарел, сам стал частью фольклора — разошёлся на цитаты.
Живы и его герои: например, классический аферист Остап Бендер или Эллочка-людоедка, в лексиконе которой всего тридцать слов. Разве не встречаются они и сегодня? Инсценировку специально для театра написала Нина Чусова, сохранив легкоузнаваемый авторский текст и наиболее ярких персонажей.
Как режиссёр она уловила дыхание эпохи х годов прошлого века — «индустриальной культуры» новой России с её юмором, песнями и танцами. Все права на материалы, опубликованные на сайте folkteatr. Права на материалы, предоставленные партнерами ГБУК г.
Использование материалов, опубликованных на сайте folkteatr.